In the back room up there.
|
Allà a l’habitació del darrere.
|
Font: Covost2
|
When they are shut into the back room, they speak low.
|
Quan són tancats a la sala del darrere, parlen fluixet.
|
Font: Covost2
|
All of these characters practically live out their lives in the back room.
|
Tots aquests personatges pràcticament fan vida a la rebotiga.
|
Font: Covost2
|
Gone are the days when the northern coastal part of the city of Barcelona was just a forgotten back room.
|
Queden enrere els temps en què la costa nord de la ciutat de Barcelona no era més que una rebotiga oblidada.
|
Font: MaCoCu
|
A space in the back room was meant to be a concert hall, with enough capacity to locate a mid-sized grand piano and over a hundred chairs.
|
A la part de la rebotiga es va destinar un espai com a sala de concerts, amb capacitat per a situar un piano de mitja cua i més de cent cadires.
|
Font: MaCoCu
|
As a result of the intense work of various generations, the Salvadors created a scientific cabinet, which was placed in the back room of their old pharmacy, located at the intersection of Ample and Fusteria streets.
|
Com a fruit de la seva intensa activitat científica i cultural els Salvador van anar creant al llarg de diverses generacions un gabinet científic situat a la rebotiga de la seva antiga farmàcia a la cantonada dels carrers Ample amb Fusteria.
|
Font: MaCoCu
|
He walked into the back room and ...
|
Va entrar a la rebotiga i ...
|
Font: AINA
|
After the light, a dark back room.
|
Després de la llum, una rebotiga fosca.
|
Font: AINA
|
They took me in the back room to try to get me high, but I said no.
|
Em van portar a una habitació per intentar col·locar-me, però vaig dir que no.
|
Font: OpenSubtitiles
|
We should in any event get away from back-room decisions taken in the middle of the night.
|
En qualsevol cas hauríem d’allunyar-nos de decisions a porta tancada preses a la meitat de la nit.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|